Понравились рассказы?
 
Полицейский из библиотеки. Страница 51 Версия для печати Отправить на e-mail
Написал Super Administrator   
-  Нет,  -  сказала  она.  -  Едва  ли  в  этом можно  было  бы  винить кого-нибудь... но  это  не  означает, что  мне  бы этого хотелось. Или что я допускаю  мысль об  этом. Пойдемте. Мы поедем в моей  машине.  Поговорим  по дороге.

 

   5

   -  Расскажите, что с вами произошло, - сказала  она, пока  они ехали по окраине города. - Расскажите мне  все.  Дело не  только в  том,  что  у  вас поседели волосы, Сэм, вы постарели на десять лет.

- Собачье дерьмо, - сказал Сэм. В зеркале пудреницы Нейоми он увидел не просто седые волосы; он увидел куда  больше. - На  все двадцать. Я чувствую, что на сто.

- Что случилось? Что было?

Сэм открыл  было  рот,  чтобы рассказать ей, но  поняв, как  это  будет звучать,  отрицательно покачал  головой.  - Нет, - сказал  он,  - не сейчас. Сначала вы  мне расскажите  что-то.  Вы мне  расскажите об Аделии Лортц.  Вы думаете, что я шутил с вами тогда. Я позже догадался, о чем вы подумали. Так расскажите мне о ней. Расскажите мне, кто она была такая и что она сделала.

Она прижала машину к обочине у старой гранитной каланчи Джанкшн  Сити и посмотрела на Сэма. Сквозь легкий грим проступала бледность ее кожи, и глаза были широко раскрыты.

- Так вы не шутили? Сэм, вы стараетесь меня убедить, что вы не шутили?

- Именно так.

- Но Сэм...  -  Она затихла  и какое-то  время, казалось, не знала, как продолжать. Наконец,  она заговорила очень  тихо, будто обращаясь к ребенку, не понимающему, что он натворил  что-то. - Но Сэм,  Аделия Лортц умерла. Она умерла тридцать лет тому назад.

- Я знаю, что она умерла. Я хочу сказать,  что я знаю теперь. Но я хочу знать остальное.

- Сэм, если вам кажется, что вы видели...

- Я знаю, кого я видел.

- Скажите, почему вы думаете, что...

- Сначала вы расскажите мне.

Она сбавила  ход,  проконтролировала  движение  машин  через  зеркальце заднего обзора и начала выруливать снова к Улице Углов.

- Не так уж много я  знаю, - сказала  она. -  Мне было всего  пять лет, когда  она  умерла,  понимаете  ли.  Больше  всего  я знаю по  сплетням. Она посещала  Первую  баптистскую  церковь Провербин,  по крайней  мере,  ее там видели, но моя мама не упоминает ее. И  никто  из  прихожан  более  старшего возраста. Для них ее как будто никогда и не было.

Сэм кивнул.

- Вот  так  мистер Прайс обошелся с  ней в своей  статье о  библиотеке. Именно ее я читал в тот момент, когда вы положили руку мне на плечо и унесли двенадцать лет моей жизни. Вот  почему ваша  мать  так рассвирепела, когда в субботу вечером я назвал это имя.

Нейоми тревожно взглянула на него.

- Так вот зачем вы звонили?

Сэм кивнул.

- О, Сэм, если вас не было в мамином черном списке, то теперь вы там.

- Нет, я был в нем, но теперь, наверное,  она поставила меня  первым. - Сэм засмеялся, а потом подмигнул. У него  еще болел  живот  от того приступа смеха у входа в редакцию,  но  он был доволен, что на него напал этот  смех; всего  час назад  он  ни за что  не  поверил бы, что  может  обрести  полное душевное спокойствие. В самом  деле, всего час тому назад он был уверен, что Сэм  Пиблз  и   душевное  спокойствие  на  всю  его  жизнь  будут  абсолютно несовместимы. - Продолжайте, Нейоми.

- Основную часть того, что я знаю, я слышала на "настоящих вечеринках", как их называют члены АА. -  сказала она. - Это когда мы  собираемся вместе, пьем кофе а ля фуршет и потом болтаем обо всем на свете.

Он с любопытством посмотрел на нее.

- Нейоми, сколько лет вы в обществе АА?

- Девять лет. - спокойно сказала она. - И шесть лет с тех пор, как я не пила.  Но  я не перестаю быть алкоголиком. Алкоголиками не  становятся, Сэм. Ими рождаются.

- О, - промямлил  он.  И добавил: - А она была в вашем обществе? Аделия Лортц?

 
< Пред.   След. >

Copyright @ Stephen King, 1975-2004. Copyright @ Издательство АСТ, издательство КЭДМЭН, переводчики В.Вебер, elPoison и другие. Все права принадлежат правообладателям.