Темная половина. Страница 46
Написал Super Administrator   
Разрешите мне подытожить  все, что  мы  имеем,  если  отбросить  затемнение  сознания  и   автоматическое записывание информации  из  складывающейся  общей  картины  происходящего. Человек, которого вы  ищете,  убивает  людей,  знакомых  мне,  тех  людей, которые, исключая Хомера Гамаша, были связаны с делом Старка и отвечали за его "смертную казнь", в заговоре со  мной,  конечно.

 Он  сумел  раздобыть кровь моего типа, которая в сущности, конечно, не самая редкая в мире, но, тем не менее, ею обладают лишь шестеро из каждой сотни людей. Он полностью соответствует описанию, которое я сообщил вам на основе выжимки  из  моего собственного  представления  об  облике  Джорджа  Старка,   если   бы   он существовал на самом деле. Он курит те сигареты, которые когда-то курил  я сам. Наконец, что самое поразительное,  его  дактилоскопические  отпечатки идентичны моим. Может быть, шестеро человек из каждой сотни и имеют  кровь типа А с негативным резус-фактором, но пока, насколько  нам  известно,  во всем мире никто не имеет моих отпечатков  пальцев.  Несмотря  на  все  эти факты, вы отказываетесь даже рассматривать мое  предположение,  что  Старк каким-то образом ожил. Теперь, шериф Алан Пэнборн, скажите мне: "Кто же из нас действует в густом тумане, если так можно выразиться?"

Алан почувствовал, что та твердая почва, на которой до  сего  времени он прочно стоял и был абсолютно в ней уверен, вдруг несколько  повернулась вбок. Это же было невозможно, ведь это же  ясно?  Но...  так  как  он  еще ничего сегодня не успел сделать, ему хотя бы надо  срочно  переговорить  с врачом Тада и тщательно ознакомиться с медицинской картой.  Ему  пришло  в голову, что было бы просто чудесно обнаружить, что у Тада никогда не  было опухоли на мозге и что  Тад  либо  просто  лжет  о  ней...  либо  она  ему померещилась. Если он сможет убедиться, что Тад  -  психопат,  все  станет намного проще и легче. Может быть...

А, может быть, он получит дерьмо. Это не был Джордж Старк,  поскольку никаких  Джорджей  Старков  никогда  и  не  было.   Им   может   оказаться ловкач-рецидивист, находящийся в розыске у ФБР, но это  вовсе  не  значит, что только такой парень может подойти для данной роли.  Они  могут  только спугнуть этого подонка в Нью-Йорке, охраняя Коули, и вполне вероятно,  что этот безумец решил провести летом свой отпуск здесь, в штате Мэн. Если  он действительно сюда вернется, Алану очень хочется самому пристрелить  этого подонка. Он не думает, что блуждание в этой сумеречной  зоне  со  всем  ее дерьмом как-то поможет ему найти свой шанс. А, кроме того,  шерифу  больше уже не следует тратить время на пустую болтовню.

-  Я  думаю,  время  все  покажет,  -  сказал  Алан  Пэнборн   весьма неопределенно. - А сейчас, я бы посоветовал вам обоим следовать той линии, которую вы сами предложили мне вчера вечером: это парень, который  думает, что он и  есть  Джордж  Старк,  и  он  достаточно  безумен,  чтобы  начать действовать логично - логично для психопата, по крайней мере - то  есть  с места официального погребения Старка на кладбище.

- Если вы не захотите хотя бы как-то учесть мое предположение,  Алан, вы попадете по локти в самое дерьмо, - сказал Тад. -  Этот  парень...  Вам будет невозможно понять и предугадать его действия, вы не сможете  умолить его о пощаде. Если вам придется взывать к его милосердию - в случае,  если он даст вам на это время - это все равно не приведет ни к  чему  хорошему.

 Если только вы попадетесь ему на пути, не будучи под  бдительной  охраной, он сделает паштет не из акулы, а из вас, Алан.

- Я займусь проверкой вашего доктора, -  ответил  шериф,  -  а  также найду врача, делавшего вам операцию в детстве. Я не знаю, что это  даст  и прольет ли какой-нибудь свет на все это дело, но я все  сделаю.  Иначе,  я опасаюсь, что мне просто придется воспользоваться моими  шансами,  как  бы ничтожны они не были.

Тад улыбнулся, но без какой-либо радости.

- По-моему, у нас у всех здесь одна общая большая проблема. Моя жена, дети и я также попытаемся воспользоваться своим  шансами  вместе  с  вами, шериф.

  Пятнадцатью  минутами  позже  бело-голубой  грузовичок  въехал  через ворота во дворик дома Тада и остановился позади машины шерифа. Он выглядел как техничка телефонной службы, и, собственно, таковой и оказался, хотя по его бортам красовались горделивые слова "Полиция штата Мэн".

Два техника подошли к двери,  представились  и  извинились  за  столь позднее свое прибытие (что никак не затронуло внимания Тада и Лиз, которые вообще не подозревали о том, что  их  должны  были  с  утра  посетить  эти парни). Телефонные техники попросили Тада расписаться  на  соответствующем бланке, который один из них  тут  же  извлек  из  папки.  Тад  это  быстро проделал и  только  тут  заметил,  что  этой  подписью  дает  согласие  на подключение к своему телефону записывающего и  пеленгующего  оборудования. Это,  впрочем,  не  давало  полиции  всеобъемлющего   права   использовать полученные расшифровки телефонных бесед для судебного слушания.

Тад поставил подпись на  требуемом  месте.  Оба  других  полицейских, шериф Пэнборн и один из техников (Тад хладнокровно отметил, что на поясе у него с левой стороны висит телефонный тестер,  а  с  правой  -  револьвер) внимательно наблюдали за этой процедурой.

- И этот  определитель  номера  абонента  действительно  работает?  - спросил  Тад  несколькими  минутами  позже,  когда  уже  Алан   укатил   в полицейское управление штата Мэн в Ороно.  Ему  казалось  важным  хотя  бы что-то спросить или сказать, поскольку техники хранили полное молчание.

- Да, - ответил один из них. Он выдернул телефонный провод из розетки в гостиной и быстро что-то менял внутри пластикового корпуса  аппарата.  - Мы можем проследить звонок  до  места  его  возникновения  в  любой  точке земного шара. Это совсем  не  те  старые  приборы,  которые  показывают  в фильмах, когда вам необходимо поддерживать разговор с вашим  собеседником, чтобы запеленговать его. Пока кто-нибудь снова не снимет  трубку  на  этом конце он показал на телефон, который сейчас напоминал маленького андроида, растерзанного бластером в многосерийных фантастических фильмах,  мы  можем выявить местонахождение вашего собеседника, которое чаще всего оказывается платным телефоном-автоматом в торговом центре.

- Это  точно,  -  сказал  второй  техник.  Он  колдовал  над  гнездом телефонного коммутатора, которое он отсоединил от штепсельной вилки.  -  У вас есть наверху аппараты?

- Два,  -  ответил  Тад.  Он  начал  чувствовать,  что  кто-то  грубо вышвырнул его из дома того кролика, который жил в стране чудес. -  Один  в моем кабинете, а второй - в спальне.

- Они подключены к другой линии?

- Нет, у нас только одна. Где вы установите магнитофон?

- Видимо, в подвале, - ответил первый техник, не глядя  на  Тада.  Он закреплял провода из  телефона  в  прозрачном  блоке,  набитом  пружинными коннекторами,     и

в

голосе

техника

ясно

звучало "не-будете-ли-вы-стольлюбезны-не-мешать-нам-делать-свое-дело".

Тад обнял Лиз за талию и  ушел  с  нею  прочь,  сомневаясь,  есть  ли кто-нибудь в мире, кто способен уразуметь, что никакие магнитофоны и блоки не способны остановить Джорджа Старка. Старк был повсюду, неважно, отдыхал ли он или уже был в пути.

И если никто не  хочет  поверить  ему,  то  что  же  он,  Тад,  может поделать? Как, черт побери, он собирается защищать  свою  семью?  Есть  ли какой-нибудь способ? Он глубоко задумался, но когда все эти размышления ни к чему не привели, Тад просто прислушался к самому себе. Иногда  -  далеко не всегда, но иногда - именно таким путем к нему приходил искомый ответ.

Но не сейчас, однако. И он даже  удивился,  найдя  себя  вдруг  столь глубоко отчаявшимся  и  опечаленным.  Он  подумал,  не  уговорить  ли  Лиз подняться наверх, но затем вспомнил,  что  полицейские  техники  тоже  там вскоре должны  появиться,  желая  сделать  как  можно  более  хитрыми  его старомодные однолинейные телефоны.

- Негде даже прилечь, - подумал Тад. - Так что же мы должны делать?

Ответ был достаточно прост. Они должны были ждать, и это было все.

И им не пришлось долго ожидать следующего кошмарного убийства:  Старк все же добрался до Рика Коули и заминировал входную  дверь  его  квартиры, сперва умертвив двух техников, которые должны были  проделать  в  квартире Рика те же операции, что и эти  люди  в  гостиной  Тада.  Как  только  Рик повернул ключ в замочной скважине, дверь взорвалась.

Эти грустные новости сообщил Алан. Он отъехал всего на  три  мили  по дороге в Ороно, когда по рации ему сообщили  о  взрыве.  Шериф  немедленно повернул назад.

- А вы нам говорили, что Рик в безопасности, - сказала Лиз. Ее  голос и глаза были усталыми. Даже ее волосы, казалось, потеряли свой блеск. - Вы нам почти гарантировали ее.

- Я ошибался. Извините.

Алан был глубоко потрясен тем, как сейчас выглядела  и  разговаривала Лиз Бомонт, но старался изо всех сил не показать  этого.  Он  взглянул  на Тада, который смотрел на шерифа  в  каком-то  озарении.  Невеселая  улыбка мелькнула в уголках рта Тада.

"Он знает, что я сейчас думаю", - возможно это и не было правдой,  но это выглядело абсолютно истинным для Алана. -  "Ладно...  может  быть,  не ВСЕ, но многое.